Termos de Uso

Termos de Uso

Última atualização: 16 de abril de 2026

Esses Termos de Uso devem ser lidos em conjunto com a nossa Política de Privacidade, que rege nossa coleta, uso, compartilhamento e armazenamento de seus Dados Pessoais (definidos abaixo) e é incorporada por referência a estes Termos de Uso. Para visualizar nossos Termos de Uso em outros idiomas, acesse nosso Diretório de Termos de Uso.

LEIA ESTES TERMOS DE USO ATENTAMENTE E NA ÍNTEGRA ANTES DE UTILIZAR OS SERVIÇOS (DEFINIDOS ABAIXO). AO ACESSAR OU UTILIZAR OS SERVIÇOS, INSTALAR UM APLICATIVO, CRIAR UMA CONTA (INCLUSIVE POR MEIO DE OPÇÕES DE LOGIN DE TERCEIROS, COMO “SIGN IN WITH GOOGLE” OU “SIGN IN WITH APPLE”), REGISTRAR-SE PARA OS SERVIÇOS, ENVIAR CONTEÚDO OU, DE OUTRA FORMA, INDICAR SUA ACEITAÇÃO, O CLIENTE RECONHECE QUE LEU, COMPREENDEU E CONCORDA EM ESTAR LEGALMENTE VINCULADO A ESTES TERMOS DE USO. SE O CLIENTE NÃO DESEJA CONCORDAR COM ESTES TERMOS DE USO, O CLIENTE NÃO PODERÁ USAR, REGISTRAR-SE OU ENVIAR CONTEÚDO PARA OS SERVIÇOS.


1. Serviços Cobertos 

Estes Termos de Uso são celebrados entre a The Weather Company, LLC e suas empresas afiliadas (coletivamente, “TWC”, “nós”, “nosso” ou “conosco”) e o Cliente, um usuário individual. Eles regem o uso feito pelo Cliente dos sites www.weather.com, www.wunderground.com e www.weathercompany.com (os "Sites"); dos aplicativos de sofware The Weather Channel®, Weather Underground®, Storm Radar™ e SnowCast™ (os "Aplicativos"); e quaisquer sites relacionados ou outras propriedades on-line que incorporem ou tenham links para estes Termos de Uso (juntamente com os Sites e Aplicativos, os "Serviços"). 

Os Serviços não incluem sites, aplicativos móveis ou outras ofertas que estão sujeitos a termos de uso separados. Em particular, estes Termos de Uso não se aplicam para:

  • o aplicativo The Weather Channel TV App, The Weather Channel Television Network e quaisquer sites relacionados ou outras propriedades on-line fornecidas pela Weather Group Television, LLC ou por quaisquer outras entidades afiliadas ao Allen Media Group;
  • produtos e serviços de dados meteorológicos B2B (business-to-business) da TWC, como aqueles descritos ou oferecidos em data.weather.com, developer.weather.com e nas páginas Weather Data API Packages and Pricing e Free Trial do site weathercompany.com, que são regidos por termos e condições separados que sejam publicados, vinculados ou referenciados nesses respectivos sites ou páginas; ou 
  • Compras de itens de mercadorias físicas (como roupas, utensílios para bebidas, chaveiros e outros bens tangíveis) oferecidos por meio da The Weather ChannelShop, acessível via www.shop.weather.com. Todas essas compras de mercadorias são regidas por Termos de Compra e uma Política de Reembolso e Devolução separados, que estão disponibilizados e vinculados na página The Weather Channel Shop. Leia atentamente esses termos antes de efetuar qualquer compra, pois eles estabelecem os direitos, as obrigações e os procedimentos aplicáveis a transações de mercadorias, devoluções e reembolsos.

2. Restrições de idade

O Cliente deve ter pelo menos 18 anos de idade ou a maioridade legal em sua jurisdição (o que for maior) para acessar ou usar os Serviços. Ao acessar ou usar os Serviços, o Cliente declara e garante que tem pelo menos 18 anos de idade ou a maioridade legal em sua jurisdição (o que for maior) e que possui capacidade legal para aceitar estes Termos de Uso. Se o Cliente não tem a idade de 18 anos ou a maioridade legal em sua jurisdição (o que for maior), o Cliente está proibido de acessar ou usar os Serviços.

3. Política de Privacidade

Nossa Política de Privacidade, também mencionada acima, rege a nossa coleta, uso, compartilhamento e armazenamento dos seus Dados Pessoais. "Dados pessoais" (às vezes chamados de informações pessoais) são informações que identificam, se relacionam, descrevem, podem ser associadas ou podem ser razoavelmente vinculadas – direta ou indiretamente – a um indivíduo.

4. Propriedade; Licença Limitada

A. Os Serviços são de propriedade e operados pela TWC, porém os Serviços podem incluir elementos licenciados ou fornecidos por terceiros. A TWC (juntamente com seus licenciadores terceirizados) detém todos os direitos de propriedade intelectual e outros direitos, títulos e interesses relativos aos Serviços. Os Serviços possuem conteúdo (incluindo, sem limitação, dados, texto, software, imagens, vídeo, gráficos, música e som) (coletivamente, o “Conteúdo da TWC”) que é protegido pelos direitos autorais, marcas registradas, segredo comercial, patentes e outras leis de propriedade intelectual dos Estados Unidos e do mundo inteiro, e com exceção de conteúdo em domínio público, os direitos sobre o conteúdo dos Serviços sob tais leis são de propriedade ou controlados pela TWC ou licenciados por terceiros.

B. Sujeita a todos os termos e condições destes Termos de Uso, a TWC concede ao Cliente uma licença limitada, pessoal, não exclusiva, não sublicenciável e intransferível para acessar e usar os Serviços apenas para seu uso pessoal, não comercial. Embora o Cliente possa acessar, visualizar, usar e exibir os Serviços para seu uso pessoal, não comercial, o Cliente não pode modificar, reproduzir, distribuir, exibir publicamente, executar publicamente, alugar, arrendar, participar da transferência ou venda, criar trabalhos derivados ou explorar de alguma forma qualquer conteúdo, no todo ou em parte, exceto conforme expressamente indicado pela TWC nos Serviços, conforme expressamente permitido pelas leis de propriedade intelectual ou com a permissão expressa por escrito da TWC e de quaisquer terceiros titulares dos direitos de propriedade intelectual pertinentes ao conteúdo. Em caso de cópia, redistribuição ou publicação permitida de material protegido, o Cliente não poderá alterar ou excluir nenhuma atribuição de autoria, legenda de marca registrada ou aviso de direitos autorais, e nenhum direito de propriedade será transferido. Alguns dos Serviços podem incluir informações provenientes do U.S. National Oceanic and Atmospheric Administration/National Weather Service, como (sem limitação) alertas meteorológicos severos, cuja informação é de domínio público e não está sujeita a proteção de direitos autorais. A TWC não reivindica posse ou controle dessas informações.

5. Determinados Requisitos de Uso

A. O Cliente concorda em usar os Serviços apenas para fins lícitos e em conformidade com estes Termos de Uso. O Cliente concorda em não enviar, carregar, publicar ou transmitir para ou por meio dos Serviços (“Publicar”) qualquer Conteúdo do Usuário (conforme definido abaixo) ou outro material que viole ou infrinja quaisquer direitos de propriedade intelectual, privacidade, publicidade ou outros direitos de qualquer pessoa ou entidade, que seja ilegal, ameaçador, assediante, abusivo, enganoso, fraudulento, falso, enganador, difamatório, vulgar, obsceno, profano, pornográfico ou de outra forma censurável, que promova discriminação, fanatismo, ódio, intolerância ou racismo, incite violência ou encoraje conduta que constitua um crime, que gere responsabilidade civil ou que, de outra forma, viole quaisquer leis, normas ou regulamentos aplicáveis, sejam eles federais, estaduais, locais, estrangeiros ou internacionais. O Cliente concorda em não usar os Serviços para publicidade, marketing ou qualquer tipo de solicitação comercial, incluindo solicitar que os usuários comprem ou assinem serviços concorrentes aos Serviços. O Cliente ainda concorda em não: (i) se passar por outra pessoa ou deturpar sua afiliação com qualquer pessoa ou entidade; (ii) falsificar, manipular ou ocultar informações ou identificadores de forma a disfarçar a origem de qualquer comunicação; (iii) alterar, excluir ou modificar qualquer conteúdo ou dado não fornecido pelo Cliente; (iv) interferir no funcionamento dos Serviços ou publicar, enviar por e-mail, transmitir, vincular ou, de outra forma, disponibilizar qualquer conteúdo que contenha vírus, worm, código de computador, arquivo ou outro material destinado a causar interrupção, destruição, roubo ou perda de funcionalidade de quaisquer Serviços, softwares, dados, equipamentos ou meios de comunicação; (v) tentar obter acesso não autorizado a, ou recuperar informações confidenciais de, qualquer sistema, conta ou banco de dados; (vi) modificar, realizar engenharia reversa, desmontar, descompilar ou invadir quaisquer sistemas ou softwares utilizados por quaisquer Serviços; (vii) monitorar o acesso, copiar ou permitir que outra pessoa ou entidade monitore, acesse ou copie os Serviços ou qualquer conteúdo ou dado relacionado (manualmente ou por meio de bots, spiders, scrapers, crawlers ou outros meios automatizados) para qualquer finalidade não autorizada ou comercial sem a permissão expressa por escrito da TWC; (viii) usar quaisquer ferramentas automatizadas, como sistemas de inteligência artificial ou de aprendizado de máquina, para criar obras derivadas de materiais ou softwares dos Serviços, desenvolver produtos ou serviços concorrentes ou para qualquer outro uso comercial, exceto conforme expressamente permitido por estes Termos de Uso ou com o consentimento por escrito da TWC; ou (ix) manipular, ou permitir que outra pessoa ou entidade manipule, quaisquer classificações, avaliações ou feedbacks relacionados aos Serviços ou ao seu conteúdo por quaisquer meios, inclusive por meio do uso de bots, scripts ou outras ferramentas ou processos automatizados, ou pela oferta ou recebimento de compensações ou incentivos. Qualquer conduta que, a critério da TWC's, restrinja ou impeça outro usuário de usar ou desfrutar dos Serviços é proibida.

B. O Cliente é o único responsável por obter e manter todos os dispositivos, equipamentos, softwares, conexões de internet e outros recursos necessários para acessar e usar os Serviços, bem como por todos os custos e encargos relacionados. Para determinados Serviços que são aplicativos de software, de tempos em tempos, a TWC pode exigir a atualização dos Serviços no seu computador ou em outro dispositivo quando uma nova versão dos Serviços se torna disponível. As atualizações podem ocorrer automaticamente, por meio de download pelo usuário ou por outros meios. Poderá ser necessário instalar essas atualizações para continuar a utilizar os Serviços. A TWC reserva-se o direito, a seu exclusivo critério, de determinar se e quando fornecer atualizações ou novas versões dos Serviços e não tem a obrigação de disponibilizar qualquer atualização ou versão específica para o Cliente.

C. Se o Cliente se inscrever ou solicitar o recebimento de alertas, previsões, notificações ou outras comunicações da TWC através dos Serviços, o Cliente concordará expressamente em receber tais comunicações na forma de chamadas telefônicas, mensagens de texto, alertas push, mensagens no aplicativo, mensagens pop-up e e-mails, conforme aplicável, para os pontos de contato identificados através dos Serviços, e no caso de chamadas telefônicas e mensagens de texto, o Cliente concordará expressamente em receber chamadas que usem um sistema de discagem telefônica automática e mensagens de voz pré-gravadas ou artificiais.

D. Utilização de Ferramentas e Aplicativos de IA. 

Alguns dos Serviços podem incluir assistentes com inteligência artificial, robôs de bate-papo e outras ferramentas automatizadas fornecidas por nós ou por meio de plataformas de terceiros (coletivamente, "Ferramentas e Aplicativos de IA") para auxiliar com dúvidas relacionadas ao clima, suporte ao cliente e outros assuntos.

Ao utilizar quaisquer Ferramentas e Aplicativos de IA, o Cliente reconhece e concorda que:

    (i) as Ferramentas e Aplicativos de IA utilizam modelos preditivos automatizados e não fornecem julgamento humano ou dados meteorológicos verificados em tempo real;

    (ii) o conteúdo gerado por Ferramentas e Aplicativos de IA destina-se apenas a fins informativos gerais e não constitui aconselhamento profissional de qualquer tipo, incluindo, entre outros, aconselhamento jurídico, médico, financeiro, meteorológico ou outro aconselhamento profissional. Para informações meteorológicas críticas ou urgentes, consulte sempre fontes oficiais, como o National Weather Service ou as autoridades locais; e para todos os outros assuntos profissionais, consulte profissionais qualificados na área relevante;

    (iii) embora nos esforcemos para fornecer informações úteis e relevantes, as Ferramentas e Aplicativos de IA podem gerar conteúdo impreciso, incompleto ou não confiável, e expressamente nos isentamos de todas as garantias relativas à precisão, integridade ou confiabilidade de qualquer conteúdo gerado pelas Ferramentas e Aplicativos de IA;

    (iv) As Ferramentas e Aplicativos de IA podem operar em plataformas de terceiros não controladas por nós, e essas plataformas podem sugerir, invocar ou integrar automaticamente os nossos serviços com base no contexto da conversa sem a sua solicitação explícita;

    (v) As Ferramentas e Aplicativos de IA podem interpretar, resumir, reformatar ou combinar os nossos dados meteorológicos com conteúdo gerado por IA, e não somos responsáveis pela forma como os sistemas de IA de terceiros apresentam ou modificam as nossas informações;

    (vi) suas interações com Ferramentas e Aplicativos de IA podem persistir em históricos de conversas, ser integradas a outros aplicativos ou serviços e aparecer ao lado de conteúdo de outras fontes, e nós somos responsáveis apenas pelos dados meteorológicos especificamente atribuídos a nós; 

    (vii) a interface com o usuário e a funcionalidade das Ferramentas e Aplicativos de IA em plataformas de terceiros são controladas por essas plataformas, não por nós, e o uso de plataformas de IA de terceiros, incluindo os serviços da OpenAI, não implica endosso, patrocínio ou responsabilidade por tais provedores pelos Serviços ou quaisquer resultados;

    (viii) sujeito às limitações em nossos Termos de Uso e quaisquer termos de plataforma de terceiros aplicáveis, nos isentamos de responsabilidade por perdas, danos ou prejuízos decorrentes de Ferramentas e Aplicativos de IA, exceto onde tal isenção seja proibida por lei;

    (ix) o Cliente é o único responsável pelo conteúdo, dados e prompts que enviar às Ferramentas e Aplicativos de IA, inclusive por garantir que possui todos os direitos e permissões necessários, e concorda em não:

        (a) submeter dados pessoais ilegais, enganosos ou sensíveis;

        (b) tentar fazer engenharia reversa, descompilar ou descobrir o código-fonte ou os componentes subjacentes de quaisquer Ferramentas e Aplicativos de IA, incluindo quaisquer modelos, algoritmos ou sistemas (exceto na medida em que tal restrição seja proibida pela lei aplicável);

        (c) extrair dados ou resultados automaticamente ou programaticamente;

        (d) representar a saída como gerada por humanos;

        (e) interferir ou contornar quaisquer limites de taxa, restrições ou medidas de segurança; ou

        (f) usar a saída para desenvolver modelos de IA que concorram com os fornecedores da plataforma de IA subjacente;

    (x) o uso de Ferramentas e Aplicativos de IA está sujeito a estes Termos de Uso, à nossa Política de Privacidadee aos termos de uso de qualquer plataforma de IA de terceiros por meio da qual o Cliente acessa as Ferramentas e Aplicativos de IA, e ao acessar as Ferramentas e Aplicativos de IA, o Cliente concorda com estes termos;

    (xi) as interações do Cliente com as Ferramentas e Aplicativos de IA podem ser monitoradas e registradas para fins de análise, melhoria de serviços e conformidade, de acordo com as leis de proteção de dados aplicáveis e nossa Política de Privacidade;

    (xii) o Cliente não deve confiar em Ferramentas e Aplicativos de IA como única fonte para decisões de segurança, planejamento de emergência ou tomada de decisões profissionais em qualquer área e deve verificar de forma independente qualquer informação antes de agir com base nela nesses contextos;

    (xiii) o Cliente não deve usar qualquer resultado relacionado a uma pessoa para qualquer finalidade que possa ter impacto legal ou material sobre essa pessoa, como tomar decisões de crédito, educacionais, de emprego, moradia, seguros, jurídicas, médicas ou outras decisões significativas a seu respeito; e

    (xiv) o Cliente é responsável por avaliar todo o conteúdo gerado por Ferramentas e Aplicativos de IA quanto à precisão e adequação ao seu caso de uso, incluindo o uso de revisão humana conforme apropriado, antes de usar ou compartilhar tal conteúdo.

6. Cadastro e gerenciamento de conta

A. Alguns Serviços podem permitir ou exigir que o Cliente crie uma conta para habilitar determinados recursos ou receber determinadas informações. Para se cadastrar e usar uma conta, o Cliente precisa ter pelo menos 18 anos de idade ou a maioridade legal em sua jurisdição (o que for maior). Ao se cadastrar, o Cliente declara e garante que atende a esse requisito de idade e que tem capacidade legal para celebrar estes Termos de Uso, que constituem um contrato vinculante entre o Cliente e a TWC.

O Cliente autoriza a TWC a coletar, usar, compartilhar e armazenar as informações que o Cliente fornecer durante o cadastro e o uso contínuo dos Serviços, de acordo com a Política de Privacidade da TWC's e conforme permitido pela legislação aplicável. Os recursos, funcionalidades e experiências da conta podem variar em diferentes plataformas, dispositivos e localizações geográficas.   

B. Ao se cadastrar, o Cliente declara e garante que todas as informações fornecidas são precisas, completas e atuais, e concorda em atualizar prontamente tais informações sempre que necessário para mantê-las precisas e completas. Caso o cadastro exija que o Cliente crie credenciais de login, como um endereço de e-mail ou nome de usuário, juntamente com uma senha, o Cliente reconhece e concorda que a TWC poderá utilizar essas credenciais como prova de acesso autorizado às informações associadas à conta do Cliente. O Cliente é o único responsável por manter a confidencialidade de suas credenciais de login e por toda a atividade que ocorre em sua conta, incluindo quaisquer cobranças por bens ou serviços, independentemente de o Cliente ter autorizado tal atividade, na medida permitida por lei. O Cliente também é responsável por garantir que todo o uso da sua conta esteja em total conformidade com estes Termos de Uso. O Cliente não pode compartilhar, transferir ou ceder sua conta ou credenciais a qualquer outra pessoa. Se o Cliente acreditar que sua conta ou credenciais foram comprometidas, deverá notificar a TWC imediatamente.

C. O Cliente poderá ter a opção de criar ou entrar em uma conta usando suas credenciais existentes do Google, da Apple ou de outras plataformas de terceiros ("Login de Terceiros"). Ao selecionar esta opção, o Cliente autoriza a TWC a obter e usar determinadas informações da sua conta de login de terceiros, como seu nome, endereço de e-mail e informações de perfil, conforme permitido pelos termos do provedor terceirizado e suas configurações de privacidade. O uso de qualquer login de terceiros também está sujeito aos termos de serviço e à política de privacidade do respectivo fornecedor. A TWC não se responsabiliza pelos atos, omissões ou políticas de qualquer fornecedor terceirizado, nem pela segurança ou integridade das credenciais mantidas por eles. Se o Cliente desconectar seu login de terceiros ou se o acesso a esse serviço de terceiros for suspenso ou encerrado, o Cliente poderá perder a capacidade de acessar sua conta TWC usando esse método. No entanto, sua conta TWC poderá permanecer ativa e acessível por meio de métodos de login alternativos, quando disponíveis.

7. Assinaturas; Serviços Pagos

A. Termos e Condições Gerais

Algumas partes dos Serviços estão disponíveis gratuitamente. No entanto, certos recursos, produtos ou conteúdos estão disponíveis apenas mediante a compra de uma assinatura ou outro tipo de acesso pago (cada um deles, uma "Assinatura"), conforme descrito nos termos da oferta aplicável ou durante o processo de encomenda.

Para se cadastrar e usar uma conta, o Cliente precisa ter pelo menos 18 anos de idade ou a maioridade legal em sua jurisdição (o que for maior). Ao adquirir uma assinatura, o Cliente declara e garante que atende ao requisito de idade e possui capacidade legal para celebrar estes Termos de Uso, que constituem um contrato vinculativo entre o Cliente e a TWC.

Para adquirir uma assinatura, poderá ser necessário criar uma conta na TWC, conforme descrito na Seção 6 (Cadastro e Gerenciamento de Conta).

Cada assinatura destina-se a um único usuário individual. A TWC reserva-se o direito de suspender ou desativar o acesso a uma assinatura caso detecte ou suspeite razoavelmente de sessões simultâneas excessivas, compartilhamento de credenciais da conta ou outras atividades incomuns ou não autorizadas associadas à conta.

Salvo indicação em contrário, as assinaturas aplicam-se apenas aos serviços, funcionalidades ou produtos específicos identificados na oferta em questão. Se o Cliente adquirir uma assinatura descrita como "sem anúncios", ainda poderá receber publicidade ou conteúdo promocional em boletins informativos ou outros serviços que não estejam cobertos por essa assinatura.

Alguns Serviços também podem conter conteúdo incorporado de sites ou serviços de terceiros (por exemplo, YouTube). Esse conteúdo incorporado pode incluir publicidade ou rastreamento de terceiros que está fora do controle da TWC. Embora os anúncios padrão de terceiros sejam removidos dos Serviços cobertos pela Assinatura sem anúncios do Cliente, o Cliente ainda poderá encontrar determinados conteúdos patrocinados ou promocionais, incluindo informações sobre os próprios produtos, recursos ou serviços da TWC; parcerias ou patrocínios; e conteúdo de marca claramente identificado como "Patrocinado", "Promocional" ou similar.

B. Compras realizadas por meio de plataformas de terceiros

O Cliente pode adquirir assinaturas para os aplicativos da TWC's por meio da Apple App Store, da Google Play Store ou de qualquer outra plataforma de terceiros que ofereça assinaturas (cada uma delas denominada "Plataforma de Terceiros"). As compras feitas por meio de uma Plataforma de Terceiros são: (i) regidas pelos termos e condições da própria Plataforma de Terceiros; e (ii) faturadas diretamente pela Plataforma de Terceiros, que cobrará automaticamente seu cartão de crédito ou débito ou outro método de pagamento cadastrado para uma Assinatura com renovação automática, a menos que o Cliente cancele sua Assinatura seguindo as instruções fornecidas por essa plataforma. Sua relação de faturamento é exclusivamente com a Plataforma de Terceiros aplicável. Quaisquer dúvidas ou solicitações referentes a compras, faturamento, cancelamentos ou reembolsos devem ser direcionadas à respectiva plataforma, de acordo com suas políticas e procedimentos. A TWC não controla nem gerencia sua conta de faturamento com nenhuma Plataforma de Terceiros e não se responsabiliza pelos atos, omissões, erros ou políticas de qualquer provedor desse tipo.

C. Assinatura e renovação automática (compras no site)

As assinaturas adquiridas através dos Sites são fornecidas para o período de faturamento indicado na oferta aplicável ou no momento da finalização da compra (por exemplo, mensal ou anual) e, salvo indicação em contrário, são renovadas automaticamente por períodos sucessivos da mesma duração, a menos que sejam canceladas de acordo com as instruções de cancelamento abaixo. O pagamento para o primeiro período de faturamento no valor mostrado ao Cliente no momento da compra (mais os impostos aplicáveis) será cobrado por meio do método de pagamento escolhido na confirmação da compra e, como a Assinatura é renovada automaticamente, o pagamento para cada período de faturamento adicional (mais os impostos aplicáveis) será cobrado no início de cada período de faturamento adicional, a menos que o Cliente cancele a Assinatura antecipadamente. Para assinaturas com um período de faturamento anual ou superior, o Cliente será notificado por nós sobre a renovação pendente da assinatura trinta (30) dias antes da data de renovação da assinatura, salvo disposição em contrário exigida por lei. A menos que nós o notifiquemos com antecedência de uma mudança de preço, conforme descrito abaixo, a taxa de renovação para cada período de faturamento adicional não será mais do que a taxa para o período de faturamento imediatamente anterior, a menos que o Cliente tenha recebido o preço promocional ou de desconto conforme divulgado para o Cliente como parte de uma oferta específica (por exemplo, ofertas para uma taxa de primeiro mês ou primeiro ano com desconto). A qualquer momento, o Cliente pode interromper a renovação da sua assinatura por um período de faturamento adicional após o período de faturamento atual, cancelando sua assinatura conforme descrito abaixo.

D. Política de cancelamento (compras no site)

O Cliente pode cancelar a renovação de uma assinatura adquirida através dos Sites a qualquer momento. Se o Cliente cancelar pelo menos 24 horas antes do término do seu período de faturamento atual ou do período de teste gratuito, o cancelamento entrará em vigor no final do período de faturamento atual ou do período de teste gratuito, e a assinatura do Cliente não será renovada para um período de faturamento adicional. Se cancelar a sua assinatura com menos de 24 horas de antecedência do final do seu período de faturamento atual ou do período de teste gratuito, talvez não seja possível impedir a cobrança da próxima renovação, mas o cancelamento entrará em vigor no final do período de faturamento subsequente e impedirá quaisquer renovações futuras. Como o cancelamento entra em vigor no final do período aplicável, o Cliente não receberá um reembolso proporcional das cobranças referentes ao período de faturamento vigente e continuará tendo acesso à sua assinatura até o final desse período (por exemplo, até o final do mês para uma assinatura mensal ou até o final do ano para uma assinatura anual), exceto nos casos exigidos pela legislação aplicável. Se o Cliente estiver em um período de teste gratuito, deverá cancelá-la antes do término do período de teste para evitar a cobrança do primeiro período de faturamento. 

  • Para assinaturas adquiridas através de weather.com: Para cancelar, faça login na sua conta em www.weather.com, selecione "Gerenciar conta", depois "Gerenciar assinatura" e siga as instruções para cancelar sua assinatura. Alternativamente, o Cliente pode entrar em contato com o Suporte ao Cliente da TWC em https://support.weather.com/s/email-us-form para solicitar o cancelamento.
  • Para assinaturas adquiridas através de wunderground.com: Para cancelar, faça login na sua conta em www.wunderground.com, selecione "Configurações de membro", depois "Assinatura" e siga as instruções para cancelar sua assinatura. Alternativamente, o Cliente pode entrar em contato com o Suporte ao Cliente da TWC em https://support.weather.com/s/email-us-form para solicitar o cancelamento.

O cancelamento de uma assinatura adquirida em um site (por exemplo, weather.com) não cancela uma assinatura adquirida separadamente em outro site (por exemplo, wunderground.com). As compras feitas no site não podem ser canceladas através da Apple, Google Play ou qualquer outra plataforma de terceiros. Para evitar cobranças de renovação, o cancelamento deve ser concluído antes da data de renovação aplicável.

E. Mudanças de preço

Podemos alterar as taxas ou outros termos da assinatura do Cliente de forma prospectiva para períodos de faturamento futuros. Qualquer aumento de preço ou outra alteração substancial entrará em vigor no início do próximo período de faturamento (e não se aplicará ao período atual), a menos que o Cliente concorde expressamente com uma data de vigência anterior (por exemplo, ao atualizar, adicionar recursos ou alterar planos).

Caso o preço da sua assinatura aumente ou outros termos importantes sejam alterados, nós forneceremos ao Cliente um aviso prévio de forma comercialmente razoável (como por e-mail para o endereço associado à sua conta e/ou notificação no produto) e em conformidade com a legislação aplicável. O Cliente terá a oportunidade de cancelar ou modificar sua assinatura antes que a alteração entre em vigor ou antes que qualquer renovação automática com o preço alterado seja cobrada em sua conta.

Podemos, ocasionalmente, adicionar, modificar ou remover funcionalidades ou benefícios de uma Assinatura ou dos Serviços, seja temporariamente ou permanentemente. Caso uma alteração seja substancial e o Cliente não deseje continuar com sua assinatura após tal alteração, o Cliente poderá cancelá-la de acordo com estes Termos de Uso antes da data de vigência da alteração. O uso contínuo dos Serviços pelo Cliente ou a não realização do cancelamento da sua assinatura após a data de vigência de qualquer modificação constitui aceitação da alteração, inclusive para quaisquer renovações subsequentes.

F. Métodos de pagamento; faturamento

A TWC utiliza um processador de pagamentos terceirizado (o "Processador de Pagamentos") para aceitar e processar pagamentos de assinaturas adquiridas através dos Sites. A TWC pode aceitar várias formas de pagamento ("Método de Pagamento"), que pode ser determinado por acordos entre o Cliente e sua instituição financeira, emissor do cartão ou outro provedor do método de pagamento escolhido pelo Cliente. Ao enviar um pedido de assinatura, o Cliente autoriza a TWC, ou o Processador de Pagamentos atuando em nome da TWC, a cobrar do seu Método de Pagamento os valores informados ao Cliente no momento da finalização da compra e conforme estes Termos de Uso, incluindo taxas recorrentes da assinatura a cada renovação automática, quaisquer impostos, taxas e encargos aplicáveis, bem como eventuais alterações de preço implementadas de acordo com estes Termos de Uso. O Cliente também autoriza a TWC e o Processador de Pagamentos a obter, compartilhar e usar as informações e instruções necessárias para concluir e administrar sua transação (por exemplo, autorização de pagamento, processamento da transação, liquidação, prevenção a fraudes e suporte ao cliente), de acordo com a Política de Privacidade da TWC e os termos e a política de privacidade do Processador de Pagamentos, e conforme permitido pela legislação aplicável. O processamento dos seus pagamentos está sujeito aos termos, condições e políticas de privacidade do Processador de Pagamentos, além destes Termos de Uso. Embora a TWC tome as devidas precauções comerciais na seleção e no trabalho com seu processador de pagamentos, certos erros, atrasos, recusas ou interrupções de serviço podem ocorrer e estão fora do controle da TWC. Se uma cobrança for recusada ou o método de pagamento do Cliente estiver indisponível por qualquer outro motivo, a TWC poderá (i) tentar novamente a cobrança usando o mesmo método de pagamento, (ii) solicitar que o Cliente atualize suas informações de faturamento e/ou (iii) suspender ou cancelar o acesso à sua assinatura até que o pagamento seja processado com sucesso. O emissor do cartão ou o processador de pagamentos do Cliente pode fornecer à TWC informações atualizadas sobre o método de pagamento (por exemplo, um novo número de cartão ou uma data de validade atualizada) por meio de serviços de atualização de conta da rede de cartões para ajudar a evitar a interrupção da assinatura do Cliente. Se o Cliente desejar alterar ou remover seu método de pagamento, poderá atualizar suas informações de faturamento em sua conta. Se o provedor de pagamento do Cliente permitir que ele cancele as atualizações automáticas, o Cliente deverá contatá-lo diretamente para fazer isso. 

Se o Cliente adquiriu sua assinatura por meio de uma plataforma de terceiros, os termos, os métodos de pagamento, os ciclos de faturamento e as políticas de reembolso dessa plataforma regerão seus pagamentos, e o Cliente deverá gerenciar o faturamento e os cancelamentos diretamente com a plataforma.

G. Testes gratuitos.

De tempos em tempos, podemos oferecer assinaturas de teste gratuitas ou promocionais. Se a assinatura do Cliente incluir um período de teste gratuito, o Cliente não será cobrado pela taxa aplicável durante esse período. Para ativar o período de teste gratuito, o Cliente precisa fornecer um método de pagamento válido. Ao final do período de teste gratuito, a assinatura será automaticamente convertida em uma assinatura paga, de acordo com o valor vigente na época, e o valor correspondente (mais quaisquer impostos aplicáveis) será cobrado no método de pagamento do Cliente, a menos que o Cliente cancele sua assinatura pelo menos 24 horas antes do término do período de teste gratuito, conforme estes Termos de Uso. Ao se inscrever em um período de teste gratuito, o Cliente reconhece e concorda com a conversão automática e as cobranças recorrentes, a menos que o cancelamento seja feito em tempo hábil. O Cliente pode cancelar a assinatura sem incorrer em quaisquer encargos até 24 horas antes do final da sua avaliação sem custo. Se o Cliente cancelar a assinatura com menos de 24 horas de antecedência do término do período de teste gratuito, talvez não seja possível impedir a primeira cobrança, mas o cancelamento entrará em vigor no final do primeiro período de faturamento e impedirá quaisquer renovações futuras, exceto nos casos exigidos pela legislação aplicável. Durante o período de teste gratuito, poderemos bloquear temporariamente o seu método de pagamento para verificar a conta e os fundos disponíveis. A menos que exigido de outra forma pela legislação aplicável, não somos obrigados a fornecer um aviso separado de que o período de teste gratuito está prestes a terminar ou já terminou; no entanto, quando tal aviso for necessário, enviaremos um lembrete de maneira comercialmente razoável (por exemplo, por e-mail e/ou notificação no produto) dentro do prazo exigido por lei. A disponibilidade de períodos de teste gratuitos não é garantida e pode ser limitada a novos assinantes que não tenham utilizado um período de teste gratuito do mesmo serviço anteriormente. Os períodos de teste gratuitos são limitados a um por Cliente, domicílio ou conta, e reservamo-nos o direito de determinar a elegibilidade e de evitar abusos. Podemos modificar, suspender ou cancelar qualquer oferta de teste gratuito a qualquer momento, a nosso critério razoável, com ou sem aviso prévio. Essas alterações não afetarão os usuários que já iniciaram o período de teste gratuito, exceto nos casos permitidos pela legislação aplicável. Se o Cliente se inscrever em um período de teste gratuito por meio de uma plataforma de terceiros, os termos e processos dessa plataforma regerão a elegibilidade para o período de teste, a conversão para o status pago, os avisos e o cancelamento.

H. Política de reembolso, exclusão de conta e impacto na assinatura

Não reembolsável. Todas as assinaturas não são reembolsáveis, não são passíveis de crédito e não são proporcionais, exceto quando exigido pela legislação aplicável. Isso significa que não oferecemos reembolsos ou créditos por períodos de faturamento parcialmente utilizados ou por períodos durante os quais o Cliente não acessa os Serviços.

Exclusão de conta e impacto na assinatura. Se o Cliente excluir sua conta, perderá a capacidade de fazer login e acessar todas as suas assinaturas associadas, mas o impacto nas assinaturas dependerá de como elas foram adquiridas:

  • Assinaturas pelo site: as assinaturas adquiridas diretamente através de nossos Sites continuarão ativas até o final do seu período de faturamento atual, mas o Cliente não poderá acessar os Serviços aplicáveis fornecidos pela assinatura durante esse período devido à exclusão da conta. Essas assinaturas não serão renovadas após o término do período de faturamento vigente. O Cliente não receberá reembolso por qualquer período não utilizado restante no seu período de faturamento atual ao excluir sua conta.
  • Assinaturas de plataformas de terceiros: assinaturas adquiridas por meio de uma plataforma de terceiros (como a Apple App Store ou a Google Play Store) são gerenciadas por essa plataforma. Excluir sua conta TWC não cancela essas assinaturas, mas interromperá a conexão entre sua conta TWC e a assinatura. O Cliente poderá continuar acessando os Serviços por meio da Assinatura da Plataforma de Terceiros, mas não terá mais uma conta TWC associada. O Cliente deve cancelar sua assinatura diretamente através da plataforma de terceiros aplicável para interromper cobranças futuras. A TWC não pode cancelar, gerenciar ou reembolsar assinaturas de plataformas de terceiros. Consulte os procedimentos de cancelamento e reembolso da plataforma de terceiros para obter informações adicionais.

Cancelamento da assinatura (sem exclusão da conta)

Se o Cliente cancelar sua assinatura sem excluir sua conta, continuará tendo acesso ao(s) Serviço(s) aplicável(eis) até o final do seu período de faturamento atual (por exemplo, até o final do mês, para uma assinatura mensal, ou do ano, para uma assinatura anual), e sua assinatura não será renovada para nenhum período de faturamento adicional após o cancelamento. 

Para assinaturas em plataformas de terceiros, o cancelamento deve ser feito através da respectiva plataforma de terceiros. A TWC não pode processar cancelamentos para essas assinaturas.

Cancelamento da assinatura (com posterior exclusão da conta)

Se o Cliente cancelar sua assinatura da Plataforma de Terceiros, manterá o acesso a todos os Serviços fornecidos por meio dessa assinatura até o final do seu período de faturamento atual. No entanto, se o Cliente excluir sua conta TWC antes do término do período de faturamento, perderá imediatamente o acesso a todos esses Serviços e nenhum reembolso ou crédito será fornecido por qualquer parte não utilizada do período de faturamento.

I. Consumidores do Espaço Econômico Europeu (EEE) e do Reino Unido — Direito de Arrependimento para Serviços Digitais (Acesso Contínuo)

A The Weather Company, LLC está localizada e opera nos Estados Unidos. No entanto, se direcionarmos as vendas de Assinaturas para o país do Cliente, certas leis obrigatórias de proteção ao consumidor (incluindo a Directive 2011/83/EU e suas implementações nacionais, ou o UK Consumer Contracts Regulations 2013) podem ser aplicáveis ao Cliente como consumidor. Ao adquirir uma assinatura que proporciona acesso contínuo a um serviço digital, o Cliente solicita expressamente que o serviço seja iniciado imediatamente durante o período de arrependimento de 14 dias. Caso o Cliente exerça o seu direito de arrependimento no prazo de 14 dias após a compra, poderemos cobrar um valor proporcional pelos serviços prestados antes de recebermos a sua notificação de arrependimento e reembolsaremos quaisquer montantes pré-pagos restantes, em conformidade com a legislação aplicável. Para maior clareza, o direito de arrependimento de 14 dias aplica-se apenas uma vez, no início do contrato, e não se renova automaticamente após a conversão de um período de teste gratuito ou após a renovação automática, a menos que a renovação ou conversão seja considerada um novo contrato de acordo com a legislação aplicável. 

O Cliente pode exercer seu direito de arrependimento entrando em contato conosco pelos métodos estabelecidos nestes Termos de Uso (inclusive utilizando o formulário de arrependimento padrão ou fazendo uma declaração inequívoca de sua decisão de arrependimento). Confirmaremos esses termos e forneceremos informações pós-contratuais em um meio durável (por exemplo, por e-mail). Os reembolsos serão processados sem demora indevida e, no máximo, em 14 dias a partir da data de recebimento da notificação de arrependimento do Cliente, utilizando o mesmo método de pagamento usado na transação original, a menos que o Cliente concorde com outro método.

Se o Cliente adquiriu sua assinatura por meio de uma  Plataforma de Terceiros  (por exemplo, na Apple App Store ou na Google Play Store), o Cliente deve exercer quaisquer direitos de cancelamento ou arrependimento e solicitar qualquer reembolso diretamente por meio dessa plataforma, de acordo com seus termos e políticas de reembolso aplicáveis. Os termos da plataforma regem o momento e o processamento dessas solicitações.

J. Pacotes.

Podemos oferecer pacotes de assinatura que fornecem acesso a vários aplicativos, sites, plataformas ou serviços (cada um deles, um "Pacote"). Os pacotes podem estar disponíveis para compra através de determinadas plataformas de terceiros, como a Apple App Store e a Google Play Store, ou através dos Sites. O conteúdo, o preço, o período de assinatura (por exemplo, mensal ou anual) e quaisquer termos especiais para um pacote serão divulgados no momento da compra ou antes dela, de acordo com a legislação aplicável. Ao adquirir um pacote, o Cliente concorda com estes Termos de Uso e com quaisquer termos específicos de aplicativos, sites, plataformas ou serviços para os itens incluídos no pacote. Caso haja conflito entre estes Termos de Uso e os termos específicos de um item incluído, os termos específicos do item afetado prevalecerão exclusivamente para esse item.

Para compras de pacotes realizadas por meio de plataformas de terceiros, seu relacionamento de faturamento é com a respectiva plataforma de terceiros, e sua compra, renovação, cancelamento, reembolso, rateio, conversão de período de teste gratuito e avisos de alteração de preço são regidos pelos termos e políticas dessa plataforma de terceiros. Não controlamos sua conta de faturamento em plataformas de terceiros e não podemos cancelar, creditar ou reembolsar compras feitas em plataformas de terceiros em seu nome. Para compras de pacotes realizadas através dos Sites, a relação de faturamento do Cliente é diretamente conosco, e sua compra, renovação, cancelamento, reembolso, rateio, conversão de período de teste gratuito e avisos de alteração de preço são regidos por estes Termos de Uso e nossas políticas de faturamento. 

Alguns itens do pacote podem exigir que o Cliente crie e mantenha uma conta TWC e faça login em cada aplicativo, site ou plataforma para ativar o acesso ou reconhecer os direitos da plataforma. Os direitos adquiridos em uma plataforma não são transferidos automaticamente para outra plataforma (por exemplo, iOS ↔ Android ou web), a menos que ofereçamos suporte expresso ao reconhecimento multiplataforma para esse pacote e o Cliente vincule a mesma conta TWC. A paridade de funcionalidades não é garantida entre as plataformas. A utilização em vários dispositivos na mesma plataforma está sujeita às políticas da plataforma (por exemplo, limites de dispositivos, Family Sharing/Family Library). Nem todos os componentes do pacote podem ser compartilhados. Alguns componentes podem estar indisponíveis ou variar conforme o dispositivo, a versão do sistema operacional ("SO"), a região/país ou o idioma. As limitações materiais conhecidas no momento da compra serão divulgadas pela Plataforma de Terceiros e/ou por nós, conforme o caso. 

Salvo indicação em contrário, os pacotes são renovados automaticamente pelo mesmo período ao preço em vigor, e o método de pagamento registrado será cobrado até que a assinatura seja cancelada pelo Cliente. Quando exigido por lei, nós e/ou a Plataforma de Terceiros (conforme aplicável) forneceremos aviso prévio de aumentos de preços ou alterações substanciais. O Cliente pode cancelar seu pacote por meio da plataforma de terceiros aplicável, utilizando o processo de cancelamento indicado nela ou, para compras feitas no site, por meio das configurações da sua conta nos sites ou entrando em contato conosco diretamente. As taxas não são reembolsáveis e não são emitidos créditos por períodos parciais, a menos que exigido por lei ou previsto na política da Plataforma de Terceiros aplicável ou em nossas políticas de faturamento, conforme o caso.

Se o Cliente fizer upgrade (ou for migrado) de um plano de assinatura sem anúncios de um único aplicativo, site ou serviço para um pacote, o benefício original de ausência de anúncios se aplicará apenas ao aplicativo, site ou serviço específico coberto pela assinatura original do Cliente, salvo se a descrição do pacote indicar expressamente uma cobertura mais ampla sem anúncios. Outros aplicativos, sites ou serviços incluídos podem conter publicidade ou conteúdo patrocinado. Mesmo em experiências sem anúncios, o Cliente poderá ver conteúdo patrocinado ou promocional (por exemplo, sobre nossos produtos ou parcerias) ou anúncios/rastreamento de terceiros em conteúdo incorporado de terceiros (por exemplo, YouTube), o que está fora do nosso controle.

Sujeito às regras da Plataforma de Terceiros e à legislação aplicável, podemos adicionar, remover, substituir ou modificar aplicativos, sites, plataformas ou serviços incluídos em um pacote. Caso um pacote seja descontinuado ou alterado substancialmente de forma a reduzir significativamente seu valor, nós e/ou a Plataforma de Terceiros (conforme o caso) forneceremos um aviso e, quando exigido pela legislação aplicável, uma solução adequada (como reembolso, crédito ou oferta alternativa) administrada por meio da plataforma ou diretamente por nós, conforme o caso. 

Os pacotes são vendidos apenas como conjuntos completos. Salvo indicação expressa em contrário, os aplicativos, os sites, as plataformas ou os serviços individuais incluídos em um pacote não podem ser substituídos, trocados, transferidos ou reembolsados separadamente.

Os rateios, os créditos e as datas de vigência para upgrades ou downgrades podem variar de acordo com as políticas da Plataforma de Terceiros ou nossas políticas de faturamento, conforme aplicável, e serão divulgados no momento da alteração.

8. Comentários dos usuários; feedback; recursos experimentais

A. "Conteúdo do Usuário" significa qualquer informação, texto, dados (incluindo quaisquer dados derivados da Personal Weather Station Network do Weather Underground), atualizações meteorológicas, comentários, imagens, fotos, vídeos, músicas ou outras obras de autoria, conteúdo ou materiais que o Cliente publicar nos Serviços. "Publicar" significa carregar, enviar, transmitir ou disponibilizar de qualquer outra forma nos ou por meio dos Serviços.

Para maior clareza, "Conteúdo do Usuário" não inclui:

  • qualquer Conteúdo da TWC; ou
  • quaisquer obras de autoria, conteúdos ou materiais que o Cliente envie diretamente às equipes de Newsletter, Conteúdo ou Editorial da TWC (seja de forma voluntária ou a pedido da TWC) por e-mail, telefone, mensagem de texto ou mensagem direta por meio das propriedades de mídia digital da TWC ou de suas contas em plataformas de redes sociais de terceiros, ou ainda por meio dos canais de atendimento ao cliente ou de suporte da TWC. Os envios nesta categoria podem ser considerados para publicação nos Sites a critério exclusivo da TWC, e qualquer publicação desse tipo está sujeita à sua concordância com os Termos de Propriedade Intelectual e Política de Privacidade da TWC.

B. Se o Cliente optar por enviar conteúdo para qualquer área pública dos Serviços, esse conteúdo será considerado "público" e poderá ser acessado por qualquer pessoa, inclusive por nós. O Cliente compreende que, mesmo após a remoção, cópias do seu conteúdo podem permanecer visíveis em páginas armazenadas em cache e arquivadas, e podem ter sido copiadas ou armazenadas por arquivos da Internet e outros usuários. O Cliente mantém todos os direitos de propriedade sobre seu Conteúdo de Usuário. Ao publicar Conteúdo do Usuário nos Serviços, mediante contraprestação válida e suficiente, cujo recebimento e adequação são reconhecidos pelo Cliente, o Cliente concede automaticamente – ou, caso não seja o único titular, garante que o titular ou os cotitulares desse Conteúdo do Usuário concederam expressamente – à TWC e às suas subsidiárias, afiliadas, contratadas e licenciadas o direito e a licença mundiais, perpétuos, irrevogáveis, não exclusivos, isentos de royalties e de qualquer pagamento, para usar, reproduzir, executar publicamente, exibir publicamente, criar obras derivadas, distribuir, modificar, adaptar, publicar, traduzir, editar, transmitir, reformatar e sublicenciar tal Conteúdo do Usuário (no todo ou em parte, direta ou indiretamente) e/ou incorporá-lo a outras obras, em qualquer forma, meio, mídia ou tecnologia atualmente conhecida ou que venha a ser desenvolvida, para fins de operar, aprimorar, promover e fornecer os Serviços. Por meio deste, o Cliente concede a outros usuários dos Serviços o direito limitado de acessar, visualizar, armazenar ou reproduzir seu Conteúdo de Usuário para uso pessoal. Na máxima medida permitida pela legislação aplicável, o Cliente renuncia a quaisquer direitos de atribuição, integridade ou outros direitos morais de natureza semelhante sobre o Conteúdo do Usuário em relação ao seu uso pela TWC e por outras partes autorizadas, e consente com o uso do seu nome, nome de usuário, imagem, avatares, localização geográfica e das descrições e textos que acompanhem suas publicações de Conteúdo do Usuário nos Serviços e em materiais de divulgação ou publicidade, sem qualquer compensação. O Cliente compreende e concorda que a TWC não tem obrigação de copiar, publicar, exibir ou explorar de qualquer outra forma o Conteúdo do Usuário, nem qualquer obrigação de impedir, ou ter qualquer responsabilidade por, qualquer cópia, publicação, exibição ou outra exploração não autorizada do Conteúdo do Usuário. A TWC poderá alterar o Conteúdo do Usuário conforme apropriado para o meio. A licença acima mencionada permanece válida mesmo após o encerramento da conta do Cliente e a remoção do Conteúdo do Usuário, na medida em que cópias tenham sido previamente utilizadas, distribuídas ou incorporadas aos nossos Serviços ou plataformas de terceiros, ou conforme razoavelmente exigido para fins de conformidade legal, resolução de disputas ou arquivamento comercial legítimo. 

C. A TWC poderá, a seu exclusivo critério, remover, editar ou se recusar a publicar qualquer Conteúdo do Usuário enviado ou publicado nos Serviços, caso considere que tal Conteúdo do Usuário viola estes Termos de Uso ou as Diretrizes da Comunidade da TWC, ou seja de outra forma censurável, por qualquer outro motivo ou mesmo sem motivo algum. A TWC pode suspender ou encerrar contas, restringir funcionalidades e tomar medidas coercitivas, inclusive contra infratores reincidentes. A TWC não tem a obrigação de revisar o material enviado nos Serviços e não pode assegurar que o material enviado, incluindo, mas não se limitando a, condições meteorológicas, ambientais, de viagem, de estrada ou outras condições reportadas pelo usuário, será exato, completo, oportuno, confiável, útil, apropriado ou adequadamente expresso. Embora possa revisar os envios, a TWC não assume responsabilidade pelo conteúdo de quaisquer envios. O CLIENTE NÃO DEVE CONFIAR OU TOMAR QUALQUER AÇÃO COM BASE EM ENVIOS DO USUÁRIO QUE POSSAM ENVOLVER OU LEVAR A RISCO, PERIGO OU DANO DE QUALQUER TIPO, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A RISCOS PARA A SEGURANÇA, A SAÚDE OU A SEGURANÇA DE UMA PESSOA, DANOS À PROPRIEDADE, OU PERDAS ECONÔMICAS. A TWC respeita os direitos de propriedade intelectual e pode remover ou desativar o acesso a conteúdo mediante o recebimento de uma notificação válida ou suspeita razoável de violação desses direitos. Contas de infratores reincidentes podem ser encerradas.

D. O Cliente não publicará nos Serviços qualquer material que possa representar risco, perigo ou dano de qualquer tipo, incluindo, mas não se limitando a riscos para a segurança ou saúde de uma pessoa, danos materiais ou perdas econômicas. O Cliente não publicará nos Serviços qualquer Conteúdo do Usuário protegido por direitos autorais, marcas registradas ou outros direitos de propriedade sem a permissão expressa do titular desses direitos sobre o material, cabendo exclusivamente ao Cliente a responsabilidade de determinar se algum Conteúdo do Usuário está protegido por tais direitos. O Cliente será o único responsável por qualquer dano resultante de qualquer violação de tais direitos, ou qualquer outro dano resultante de seu Conteúdo do Usuário.

E. Sujeitos às políticas de privacidade da TWC's, quaisquer conteúdos, ideias, sugestões, conceitos ou outro material enviado pelo Cliente serão tratados como não confidenciais. Os Dados Pessoais incluídos no Conteúdo do Usuário serão processados de acordo com a Política de Privacidade da TWC. Não inclua dados pessoais no Conteúdo do Usuário.

F. Se o Cliente publicar qualquer Conteúdo do Usuário, será considerado que o Cliente fez as seguintes declarações e garantias, nas quais a TWC terá o direito de se basear:

i. O Cliente tem o direito único e exclusivo de conceder os direitos descritos na Seção 8.B para a TWC;

ii. O Cliente obteve todos e quaisquer direitos necessários e, quando exigido, autorizações por escrito de todas e quaisquer pessoas identificáveis que apareçam ou sejam ouvidas no Conteúdo do Usuário, bem como de todas e quaisquer pessoas que tenham fornecido qualquer conteúdo que apareça ou seja ouvido no Conteúdo do Usuário;

iii. O exercício pela TWC's dos direitos que o Cliente conceder à TWC sob a Seção 8.B não infringirá quaisquer direitos de terceiros, incluindo, mas não se limitando a, copyright, marcas comerciais, direitos de publicidade ou privacidade em qualquer lugar do mundo; e

iv. O Cliente tem 18 anos de idade ou mais e é maior de idade em sua jurisdição.

G.  Feedback. Caso o Cliente opte por fornecer à TWC ideias, sugestões, propostas ou outros comentários sobre problemas ou sobre modificações, aprimoramentos ou melhorias propostas para os Serviços (“Feedback”), incluindo qualquer Feedback enviado no âmbito de testes de produtos e pesquisas com consumidores, o Cliente concede à TWC uma licença irrevogável, perpétua, mundial, não exclusiva, transferível, sublicenciável, isenta de royalties e totalmente quitada, para usar, publicar, reproduzir, modificar, distribuir, exibir, executar e, de qualquer outra forma, explorar o Feedback para qualquer finalidade, inclusive para a operação, melhoria e promoção dos Serviços e dos produtos e ofertas da TWC, sem qualquer obrigação de crédito, atribuição ou compensação ao Cliente. Na máxima medida permitida pela legislação aplicável, o Cliente renuncia a quaisquer direitos morais ou direitos similares que possa ter em relação ao Feedback.

H. Recursos Experimentais. Podemos, ocasionalmente, testar, exibir ou disponibilizar por meio dos Serviços certos recursos experimentais, de pré-visualização ou beta (coletivamente, "Recursos Experimentais"). Os Recursos Experimentais podem estar incompletos, instáveis, indisponíveis ou nunca terem sido lançados publicamente. Os Recursos Experimentais são fornecidos "tal como estão" e "conforme disponibilidade" e estão excluídos de quaisquer compromissos de nível de serviço, tempo de atividade, suporte ou disponibilidade, a menos que declaremos expressamente o contrário.

O uso ou a interação com qualquer Recurso Experimental não nos obriga a continuar fornecendo ou a lançar comercialmente esse recurso. Podemos modificar, suspender ou descontinuar qualquer Recurso Experimental a qualquer momento, sem aviso prévio. Os Recursos Experimentais não foram projetados para uso em produção ou em aplicações críticas de segurança e o Cliente não deve confiar neles para decisões que possam envolver ou levar a riscos, perigos ou danos de qualquer tipo.

Os Recursos Experimentais podem coletar dados de diagnóstico, uso e desempenho para nos ajudar a operar, aprimorar e avaliar os Serviços. Esses dados serão processados de acordo com a Política de Privacidade da TWC e a legislação aplicável. Se o Cliente optar por fornecer ideias, sugestões ou feedback relacionados aos Recursos Experimentais, a Seção 8.G (Feedback) se aplica.

Caso divulguemos informações não públicas sobre um Recurso Experimental, o Cliente concorda em usar essas informações exclusivamente para avaliação do recurso e não divulgá-las a terceiros, exceto conforme permitido pela legislação aplicável ou por nós por escrito. O Cliente concorda em cumprir as leis aplicáveis (incluindo regulamentos de exportação, sanções e segurança) em relação ao seu uso dos Recursos Experimentais.

Na máxima extensão permitida pela legislação aplicável, renunciamos a todas as garantias (expressas, implícitas, legais ou de qualquer outra natureza) e a qualquer responsabilidade decorrente do uso ou da confiança depositada em qualquer Recurso Experimental.

9. Alertas e Mensagens de Texto/MMS/SMS 

Os termos e as condições desta Seção referem-se especificamente ao uso feito pelo Cliente de qualquer um dos Serviços de alerta e mensagens de texto, MMS e SMS da TWC, que, quando oferecidos, são oferecidos apenas nos Estados Unidos. Quando oferecidos, esses Serviços fornecem mensagens e alertas relacionados à meteorologia ou condições meteorológicas e ocorrências, bem como outros tipos de informações, conforme especificado nos Serviços por meio de texto/MMS/SMS. As informações relacionadas à adesão e ao consentimento do Cliente para receber os Serviços de mensagens de texto e alertas por MMS/SMS da TWC não serão compartilhadas com terceiros, exceto com fornecedores ou prestadores de serviços contratados para apoiar a entrega, análise, melhoria, manutenção ou outros aspectos operacionais desses Serviços. Quaisquer informações especificamente relacionadas ao consentimento do Cliente para receber mensagens de texto de marketing ou promocionais não serão compartilhadas com terceiros ou afiliadas para seus próprios fins de marketing ou promoção. 

A. Assinatura do serviço. Ao assinar os Serviços, o Cliente declara e garante que está em posse legal do telefone celular ou dispositivo sem fio para o qual está direcionando mensagens a serem enviadas. O Cliente concorda e declara que todas as informações de registro e de contato fornecidas durante o processo de assinatura, incluindo o número de telefone celular registrado para os Serviços, são precisas e atuais. Se qualquer uma de suas informações de registro ou de contato ou seu número de telefone celular mudar, o Cliente concorda em atualizá-la imediatamente. O Cliente é o único responsável pelo uso dos Serviços pelo Cliente e por qualquer pessoa a quem o Cliente permitir acesso aos Serviços.

B. Código curto; quantidade de mensagens. Os alertas meteorológicos de mensagens de texto virão de um código curto de SMS que será fornecido ao Cliente. A TWC pode fornecer vários tipos de mensagens e alertas recorrentes. Alguns são enviados diariamente e outros são enviados apenas quando determinadas condições acontecem. O número de alertas recebidos varia por tipo de alerta e também depende das configurações que o Cliente escolher e das condições meteorológicas no local relevante. O Cliente reconhece e concorda que a TWC poderá lhe enviar mensagens relacionadas ao programa, referentes a faturamento, manutenção, uso, dicas, lembretes, suporte técnico e à operação dos Serviços.

C. Limitações. Os Serviços podem não estar disponíveis em todos os momentos e em todas as áreas. Determinadas variáveis podem afetar a entrega das mensagens, incluindo, entre outras, a funcionalidade da rede e da plataforma de mensagens de texto da operadora do Cliente, bem como as restrições definidas pela sua operadora para a sua conta. Nem a TWC nem seus provedores de serviços terceirizados garantem a entrega, integridade, precisão ou pontualidade das mensagens ou que os Serviços estarão disponíveis o tempo todo. Nem a TWC nem seus provedores de serviços terceirizados são responsáveis por mensagens perdidas ou mal direcionadas.

D. Encargos de terceiros e alertas móveis. É necessário um telefone celular ou dispositivo sem fio para utilizar os Serviços. Os Serviços não estão disponíveis em todas as operadoras ou em todos os planos de tarifas. Mesmo para Serviços pelos quais a TWC não cobra, podem ser aplicadas tarifas e cobranças padrão de mensagens pela operadora do dispositivo móvel ou sem fio do Cliente. A operadora do Cliente pode cobrar por cada mensagem de texto enviada e recebida. Entre em contato com sua operadora para obter taxas de mensagens de texto e termos aplicáveis ao seu plano. O Cliente é o único responsável por quaisquer taxas ou encargos incorridos ao participar dos Serviços. Em nenhuma hipótese a TWC, seus prestadores de serviços terceirizados, agentes ou afiliadas serão responsáveis ou responderão por quaisquer cobranças de mensagens de texto ou serviços sem fio incorridas pelo Cliente, por qualquer pessoa responsável pelas cobranças relacionadas ao dispositivo móvel ou sem fio cadastrado, ou por qualquer pessoa que tenha acesso ao telefone móvel ou dispositivo sem fio cadastrado, nem por qualquer cobrança excessiva, erro de faturamento ou disputa de cobrança com qualquer operadora de serviços móveis ou sem fio.

E. Como cancelar a adesão. O Cliente pode cancelar a adesão aos Serviços de mensagens de texto/SMS e alertas da TWC a qualquer momento enviando a palavra-chave “STOP” para o código curto de SMS que lhe foi fornecido. Se o Cliente tiver se cadastrado nos Serviços de mensagens de texto/SMS e alertas da TWC, também poderá ter a opção de cancelar a adesão acessando sua Conta e desativando os Serviços. Após o recebimento de sua mensagem de cancelamento, o Cliente concorda que a TWC ou seu provedor de serviços terceirizado envie para seu telefone celular ou dispositivo sem fio uma mensagem de confirmação de cancelamento que confirma sua escolha de encerrar a participação nos Serviços e que também pode conter informações de contato e/ou instruções sobre como o Cliente pode optar por aderir novamente aos Serviços da TWC. O Cliente concorda que, ao cancelar a adesão, sua participação nos Serviços de mensagens de texto/SMS e alertas da TWC será considerada encerrada imediatamente.

F. Atendimento ao cliente. Para obter suporte ao cliente, envie “HELP” por mensagem de texto para o código curto de SMS fornecido ou, na internet, acesse https://support.weather.com/s/email-us-form.

10. Comunicações por e-mail

Ao nos fornecer seu endereço de e-mail (inclusive por meio de nossos sites, formulários de contato, cadastro de conta ou outras interações com nossos Serviços), o Cliente concorda em receber comunicações eletrônicas nossas, conforme descrito a seguir e permitido pela legislação aplicável.

A. Comunicações relacionadas ao serviço (todos os usuários). Independentemente da localização do Cliente, podemos enviar-lhe avisos relacionados com o serviço, atualizações da conta, alertas de segurança, mensagens administrativas, faturas e outras comunicações transacionais necessárias para o funcionamento e a manutenção da sua conta e dos nossos Serviços. Essas comunicações são essenciais para a prestação do serviço, e o Cliente não pode optar por não recebê-las enquanto mantiver uma conta ativa, exceto quando a legislação aplicável exigir o contrário (por exemplo, se o Cliente excluir sua conta). Essas comunicações não exigem consentimento de marketing separado, pois são necessárias para a execução do nosso contrato com o Cliente e/ou são permitidas pela legislação aplicável.

B. Comunicação promocional e de marketing. Os requisitos para o seu consentimento dependem da sua jurisdição de residência:

(i) Usuários nos Estados Unidos: ao fornecer seu endereço de e-mail, o Cliente concorda em receber comunicações promocionais e de marketing sobre nossos produtos, serviços, ofertas especiais, boletins informativos e outros conteúdos comerciais. O Cliente pode cancelar a assinatura a qualquer momento usando o mecanismo de cancelamento de assinatura em cada e-mail ou entrando em contato conosco diretamente – o processamento do cancelamento de assinatura pode levar alguns dias. 

(ii) Usuários em jurisdições que exigem consentimento explícito (incluindo a União Europeia, Canadá, Austrália e Brasil): ofereceremos ao Cliente uma oportunidade separada para dar seu consentimento explícito antes de enviarmos qualquer comunicação promocional. O Cliente não receberá comunicações promocionais a menos que tenha dado seu consentimento expresso. O Cliente pode revogar seu consentimento a qualquer momento usando o mecanismo de cancelamento de inscrição em cada e-mail ou entrando em contato conosco diretamente, e processaremos sua revogação dentro de um prazo razoável, de acordo com a legislação aplicável. 

C. Cancelamento geral. O Cliente pode optar por não receber comunicações promocionais ou de marketing a qualquer momento, utilizando o mecanismo de cancelamento de inscrição presente em cada e-mail ou entrando em contato conosco diretamente. Mesmo após optar por não participar, o Cliente continuará recebendo comunicações necessárias relacionadas ao serviço e às transações.

11. Isenções de responsabilidade; limitação de responsabilidade

A. ISENÇÃO DE GARANTIAS. O CLIENTE CONCORDA EXPRESSAMENTE QUE O USO DOS SERVIÇOS É POR SUA CONTA E RISCO. OS SERVIÇOS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, TODO O CONTEÚDO, INFORMAÇÕES, PREVISÕES, ALERTAS, RECURSOS DE ROTEAMENTO E NAVEGAÇÃO NELES INCLUÍDOS, BEM COMO TODOS OS PRODUTOS OU MERCADORIAS FORNECIDOS POR MEIO DOS SERVIÇOS, SÃO DISPONIBILIZADOS “NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRAM”, “COM TODAS AS FALHAS” E “CONFORME DISPONÍVEIS”, SEM DECLARAÇÕES OU GARANTIAS DE QUALQUER NATUREZA, SEJAM EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, ENTRE OUTRAS, QUAISQUER GARANTIAS DE TITULARIDADE OU GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA, OU QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS DECORRENTES DE PRÁTICAS COMERCIAIS OU DE EXECUÇÃO, EXCETO AQUELAS GARANTIAS QUE SEJAM AO MESMO TEMPO IMPLÍCITAS POR FORÇA DA LEI APLICÁVEL E QUE NÃO POSSAM SER EXCLUÍDAS, RESTRINGIDAS OU MODIFICADAS NOS TERMOS DA LEI APLICÁVEL. SEM LIMITAR A GENERALIDADE DO DISPOSTO ANTERIOR, NEM A TWC, NEM SUAS AFILIADAS, NEM QUAISQUER DE SEUS RESPECTIVOS DIRETORES, ADMINISTRADORES, FUNCIONÁRIOS, AGENTES, FORNECEDORES DE CONTEÚDO DE TERCEIROS, DISTRIBUIDORES OU LICENCIADORES (COLETIVAMENTE, “PARTES COBERTAS”) GARANTEM QUE OS SERVIÇOS E QUALQUER CONTEÚDO RELACIONADO SERÃO ININTERRUPTOS, ISENTOS DE ERROS OU LIVRES DE VÍRUS DE COMPUTADOR OU OUTROS CÓDIGOS QUE POSSAM CONTER ELEMENTOS CONTAMINANTES OU DESTRUTIVOS; TAMPOUCO FAZEM QUALQUER DECLARAÇÃO OU GARANTIA QUANTO AOS RESULTADOS QUE POSSAM SER OBTIDOS COM O USO DOS SERVIÇOS, OU QUANTO À EXATIDÃO, INTEGRALIDADE, ATUALIDADE, DISPONIBILIDADE OU CONFIABILIDADE DOS SERVIÇOS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, QUALQUER CONTEÚDO, INFORMAÇÃO, PREVISÃO, ALERTA, RECURSO DE ROTEAMENTO E NAVEGAÇÃO, PRODUTO OU MERCADORIA FORNECIDA POR MEIO DOS SERVIÇOS.

B. Isenção geral de informações. Os Serviços e as informações meteorológicas, ambientais e outras disponibilizadas por meio deles são fornecidos apenas para conveniência e referência do Cliente e não se destinam a substituir, nem devem ser tratadas como substitutas, as informações fornecidas por autoridades governamentais oficiais e serviços de emergência. Recomenda-se que o Cliente considere cuidadosamente o caráter provisório e consultivo dessas informações e que verifique junto às autoridades governamentais oficiais e a outras fontes de informação antes de tomar decisões que envolvam a segurança pessoal ou pública, bens ou a condução de atividades comerciais.

C. Alertas de emergência. Com o objetivo de fornecer informações de segurança, alguns de nossos Serviços podem apresentar informações resumidas ou notificações sobre condições climáticas severas ou outros alertas de emergência emitidos por autoridades governamentais. Recomendamos enfaticamente que o Cliente revise o texto completo de quaisquer alertas desse tipo em nossos Serviços ou em outros locais, que consulte fontes e autoridades locais para obter informações e instruções completas e que tome medidas imediatas para garantir sua segurança. O Cliente reconhece o risco inerente de confiar em informações meteorológicas, ambientais e outras, e que pode não receber determinadas informações meteorológicas, ambientais ou outras, ou uma notificação específica, e, portanto, deve buscar informações e notificações de outras fontes como alternativa e para verificação. As informações fornecidas pelos Serviços podem não abranger todas as condições meteorológicas, ambientais e outras, fenômenos ou incidentes. A precisão da localização do Cliente pode ser afetada pelas condições da rede e outros fatores, e sua localização pode não ser atualizada ou precisa em tempo real, caso em que o Cliente pode não receber alertas de condições climáticas severas ou outras emergências, ou pode não recebê-las em tempo hábil. O Cliente não deve interagir com os Serviços enquanto dirige, anda de bicicleta, corre ou participa de outras atividades durante as quais possa ocorrer lesão a pessoas ou danos a propriedades caso o Cliente se distraia com tal interação.

D. Disponibilidade geográfica. Alguns serviços não estão disponíveis em todos os idiomas ou em todos os países. A TWC não garante que tais Serviços sejam apropriados ou estejam disponíveis para uso em qualquer local específico. Na medida em que o Cliente utiliza tais Serviços, ele o faz por sua própria iniciativa e por sua conta e risco, sendo responsável pelo cumprimento de todas as leis aplicáveis. O Cliente concorda em não burlar as configurações ou medidas utilizadas nos Serviços que visam restringir o uso dos Serviços a países ou locais específicos, e concorda que a TWC não terá qualquer responsabilidade perante o Cliente e que o Cliente isentará a TWC de quaisquer ações judiciais de terceiros, caso o faça.

E. Dados de localização. A TWC não oferece qualquer declaração, garantia ou aval quanto à precisão, integridade, atualidade, disponibilidade ou confiabilidade de quaisquer dados de localização ou recursos de localização dos Serviços. Tenha cautela ao compartilhar informações de localização com outras pessoas.

F. Previsões para condução/deslocamento. Com relação às previsões para condução/deslocamento e serviços similares disponibilizados ao Cliente, o Cliente reconhece e concorda que os dados de mapas, dados de rotas, dados de navegação, dados de tráfego, direções e conteúdo relacionado são fornecidos apenas para fins de planejamento. O Cliente pode constatar que condições climáticas, obras, interdições ou outros eventos podem fazer com que as condições das vias ou as rotas diferenciem dos resultados de mapa fornecidos por meio das previsões para condução/deslocamento ou serviços semelhantes. O Cliente deve exercer discernimento ao utilizar tais serviços e obedecer a todas as sinalizações ou avisos referentes à sua rota.

G. Informações sobre a previsão de voos. Com relação a quaisquer previsões e alertas meteorológicos e de turbulência para voos comerciais disponibilizados por meio dos Serviços ("Informações sobre a previsão de voos"), o Cliente reconhece e concorda que tais informações de previsão de voo são fornecidas exclusivamente para fins de conscientização geral e educativos aos passageiros. As informações de previsão de voo não são orientações oficiais da aviação, não substituem as políticas da companhia aérea, as instruções da tripulação ou os avisos regulamentares e não devem ser consideradas como um indicador de quando é seguro ou inseguro se movimentar na cabine, usar o banheiro ou receber serviços de bordo. As diretrizes da Federal Aviation Administration (FAA) e as leis ou normas de outras autoridades de aviação exigem que os passageiros cumpram a sinalização de cinto de segurança, as políticas da companhia aérea e as instruções dos membros da tripulação. As informações de previsão de voo fornecidas por meio de quaisquer aplicativos ou sites não substituem, invalidam ou complementam as informações ou instruções oficiais. O Cliente deve sempre seguir primeiro as instruções da tripulação e os sinais de uso do cinto de segurança. As condições atmosféricas, os planos de voo e os padrões de turbulência podem mudar de forma rápida e imprevisível, e as condições meteorológicas e de turbulência reais podem diferir substancialmente das informações de previsão de voo fornecidas. Na máxima medida permitida pela legislação aplicável, os Serviços e as Informações de Previsão de Voo são fornecidos "tal como estão" e "conforme disponíveis", e a TWC se exime de todas as garantias (expressas, implícitas, legais ou de qualquer outra natureza) e de toda a responsabilidade decorrente da confiança ou interpretação de quaisquer Informações de Previsão de Voo.

H. Informações sobre saúde, viagens e atividades ao ar livre. Com relação a quaisquer previsões, recomendações ou serviços similares que oferecemos relacionados à saúde, bem-estar, estilo de vida, viagens ou atividades ao ar livre, o Cliente reconhece e concorda que tais informações são oferecidas apenas para fins informativos e de planejamento, e não devem ser consideradas como a única base para a tomada de decisões ou planos pessoais. Nenhuma informação relacionada à saúde (por exemplo, sobre qualidade do ar, exposição aos raios UV, alergias, riscos de gripe ou resfriado, ou adequação para atividades físicas) constitui aconselhamento médico e não deve ser considerada como tal. As sugestões e os alertas de viagem são fornecidos apenas para a conveniência do Cliente e podem não refletir restrições oficiais, avisos ou condições em tempo real. É de inteira responsabilidade do Cliente verificar as normas vigentes, as condições de segurança e as atualizações de transporte junto a fontes oficiais, como órgãos governamentais ou autoridades de transporte.

As recomendações relativas a atividades ao ar livre (como corrida, ciclismo, caminhadas, jardinagem, acampamento, esqui, vela, tênis, pickleball ou golfe) são de natureza geral. As condições reais – incluindo o terreno, as mudanças climáticas e o seu preparo pessoal – podem afetar sua experiência e segurança. É de sua inteira responsabilidade determinar se as condições são adequadas para as atividades pretendidas. As condições meteorológicas e ambientais podem mudar rapidamente devido a fatores atmosféricos ou outros, e eventos imprevistos podem afetar os planos de viagem ou a segurança, viabilidade ou aproveitamento de quaisquer atividades recomendadas. Os resultados e as experiências individuais podem variar dependendo de fatores como condicionamento físico pessoal, condições médicas, clima e circunstâncias locais no momento da viagem ou atividade.

Consulte sempre agências meteorológicas oficiais, serviços de emergência, profissionais de saúde qualificados ou outros profissionais apropriados antes de tomar qualquer decisão que possa afetar sua saúde, segurança ou bem-estar. Na máxima medida permitida pela legislação aplicável, os Serviços e quaisquer previsões, recomendações ou informações relacionadas à saúde, viagens ou atividades ao ar livre são fornecidos "como estão" e "conforme disponíveis", e a TWC se isenta de todas as garantias (expressas, implícitas, legais ou de qualquer outra natureza) e de toda a responsabilidade decorrente da confiança ou do uso de tais informações.

I. EXCLUSÃO DE DANOS CONSEQUENCIAIS. NA MEDIDA DO PERMITIDO PELA LEI APLICÁVEL, O CLIENTE ENTENDE E CONCORDA EXPRESSAMENTE QUE AS PARTES COBERTAS NÃO SERÃO RESPONSÁVEIS EM CONTRATO, ATO ILÍCITO, SOB UMA TEORIA DE NEGLIGÊNCIA OU SOB QUALQUER OUTRA TEORIA LEGAL OU EQUITATIVA (INCLUINDO RESPONSABILIDADE ESTRITA), POR QUALQUER PERDA INDIRETA, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVA, CONSEQUENTE OU EXEMPLAR, RESPONSABILIDADE, DANOS OU DESPESAS, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A, PERDA DE LUCROS, PERDA DE USO, PERDA DE DADOS OU OUTRAS PERDAS (MESMO QUE A REPARAÇÃO, SUBSTITUIÇÃO OU UM REEMBOLSO DOS SERVIÇOS NÃO COMPENSE TOTALMENTE O CLIENTE POR QUAISQUER PERDAS E MESMO QUE AS PARTES COBERTAS SOUBESSEM OU DEVESSEM TER CONHECIMENTO DA POSSIBILIDADE DE TAL PERDA, RESPONSABILIDADE, DANO OU DESPESA), DIRETA OU INDIRETAMENTE RESULTANTE OU DECORRENTE DE: (i) SEU USO OU SUA INCAPACIDADE DE USAR OS SERVIÇOS, (ii) SUA CRIAÇÃO DE CONTEÚDO, POR MEIO DE VÍDEO, FOTOGRAFIA OU DE OUTRA FORMA, PARA ENVIO AOS SERVIÇOS; (iii) CUSTO DE AQUISIÇÃO DE SERVIÇOS SUBSTITUTOS; (iv) ACESSO NÃO AUTORIZADO OU ALTERAÇÃO DE SUAS TRANSMISSÕES OU DADOS; (v) DECLARAÇÕES OU CONDUTA DE TERCEIROS, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A, QUALQUER CONDUTA DIFAMATÓRIA, OFENSIVA OU ILEGAL DE OUTROS USUÁRIOS OU TERCEIROS SOBRE OS QUAIS AS PARTES COBERTAS NÃO TÊM CONTROLE; (vi) ESTES TERMOS DE USO; (vii) DANOS À PESSOA OU À PROPRIEDADE (INCLUINDO MORTE), OU (viii) QUALQUER OUTRO ASSUNTO RELACIONADO AOS SERVIÇOS OU AO CONTEÚDO, INFORMAÇÕES, PREVISÕES, ALERTAS, ROTAS E RECURSOS DE NAVEGAÇÃO, PRODUTOS OU MERCADORIAS FORNECIDOS ATRAVÉS DOS SERVIÇOS.

J. LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE. NA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LEI, EM NENHUM CASO A RESPONSABILIDADE TOTAL DA TWC'S PERANTE O CLIENTE POR QUAISQUER DANOS, PERDAS OU CAUSAS DE AÇÃO, SEJA POR CONTRATO, ATO ILÍCITO (INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, NEGLIGÊNCIA PRÓPRIA DA TWC'S) OU SOB QUALQUER OUTRA TEORIA LEGAL OU EQUITATIVA (INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, RESPONSABILIDADE ESTRITA), EXCEDERÁ O VALOR PAGO PELO CLIENTE À TWC, SE HOUVER, PARA OBTER OU ACESSAR OS SERVIÇOS.

K. Divisibilidade. Algumas jurisdições não permitem a exclusão de certas garantias ou a limitação ou exclusão de certos tipos de responsabilidade. Assim sendo, as disposições destes Termos de Uso que forem contrárias à legislação aplicável ou inexequíveis não se aplicarão ao Cliente e não afetarão quaisquer direitos legais disponíveis ao Cliente que não possam ser renunciados ou limitados; contudo, o Cliente concorda e reconhece que o restante desta Seção 11 e destes Termos de Uso continuarão sendo vinculativos e exequíveis.

12. Indenização

O Cliente concorda em defender, indenizar e isentar a TWC e seus fornecedores, licenciadores, distribuidores, representantes, agentes e empresas afiliadas e seus respectivos diretores, executivos, funcionários, contratados, representantes e agentes (coletivamente, "Indenizados") de e contra todas e quaisquer reivindicações, ações, demandas, danos, custos, responsabilidades, perdas e despesas (incluindo honorários e custos advocatícios razoáveis) (coletivamente, "Perdas") decorrentes, em relação a ou em conexão com (a) seu uso dos Serviços, (b) qualquer conteúdo ou materiais que o Cliente envia ou carrega para ou através dos Serviços, (c) seu uso não autorizado dos Serviços ou conteúdo ou material obtido através dos Serviços, (d) qualquer violação de qualquer lei ou regulamento pelo Cliente, e (e) sua violação destes Termos de Uso. Se, apesar da natureza pessoal das licenças concedidas ao Cliente sob estes Termos de Uso, o Cliente permitir que qualquer indivíduo use os Serviços, ou fornecer a qualquer indivíduo qualquer informação recebida através dos Serviços, o Cliente concorda em informar a esse indivíduo a existência e as disposições destes Termos de Uso, que serão vinculantes para tal indivíduo, e o Cliente concorda em defender, indenizar e isentar os Indenizados de qualquer e todas as Perdas relacionadas ao uso de tais indivíduos, ou ao recebimento de informações, dos Serviços. Algumas jurisdições restringem o uso de cláusulas de indenização. Assim, parte ou toda esta Seção pode não se aplicar ao Cliente.

13. Marcas comerciais

The Weather Channel®, weather.com®, Weather Underground®, Wunderground®, wunderground.com®, WU®, Storm Radar™, SnowCast™, Weather Assistant™, Be a Force of Nature™, The Weather Company®, e os logotipos da TWC são marcas comerciais da TWC. Todos os direitos reservados. Todas as outras marcas comerciais que aparecem nos Serviços são propriedade da TWC ou de seus respectivos proprietários.

14. Conteúdo de terceiros, diretrizes da comunidade, links, serviços e distribuição

A. As áreas dos Sites podem incluir fóruns, blogs ou quadros de mensagens que permitem a discussão pública de ideias, fatos e opiniões relacionados ao clima, bem como a publicação de comentários e outros conteúdos ("Áreas Públicas").   A TWC não é um editor de conteúdo fornecido por terceiros e usuários dos Serviços, mas um distribuidor de tal conteúdo. Assim, a TWC não tem mais controle editorial sobre esse conteúdo do que uma biblioteca pública, livraria ou banca de jornal. Quaisquer opiniões, conselhos, declarações, serviços, ofertas ou outras informações ou conteúdos expressos ou disponibilizados por terceiros, incluindo fornecedores de informações e usuários, são os dos respectivos autores ou distribuidores e não da TWC. Em muitos casos, o conteúdo disponível através dos Serviços representa as opiniões e os julgamentos do respectivo provedor ou usuário de informações. A TWC não endossa nem é responsável pela precisão ou confiabilidade de qualquer opinião, conselho ou declaração feita sobre os Serviços por qualquer pessoa que não seja porta-voz autorizado de funcionários da TWC enquanto atua em suas capacidades oficiais.  

B. Para que nossas áreas públicas sejam divertidas, seguras e agradáveis, o uso dos nossos Serviços está sujeito às nossas Diretrizes da Comunidade, que fazem parte destes Termos de Uso.

Alguns dos Serviços incorporam links para sites, aplicativos e serviços operados por terceiros. O Cliente reconhece que esses links são fornecidos exclusivamente como uma conveniência para o Cliente. A TWC não endossa de forma alguma, nem é responsável pela operação ou pelo conteúdo fornecido através de sites, aplicativos e serviços operados por terceiros, e seu uso é por conta e risco do Cliente.

C. Alguns conteúdos ou funcionalidades de determinados Serviços podem ser fornecidos ou habilitados por fabricantes de dispositivos, operadoras de comunicações, distribuidores ou outros terceiros não controlados ou afiliados à TWC. O Cliente reconhece que o serviço de telefone, Internet ou acesso a dados ou serviço de mensagens SMS pode ser necessário para que determinados Serviços sejam acessados. O Cliente é responsável por obter todos esses serviços e acesso a seu exclusivo custo, e a TWC não terá nenhuma responsabilidade ou obrigação por tais serviços ou acesso.

D. Se o Cliente obtiver ou acessar os Serviços na forma de um aplicativo de software para download, pré-carregado ou acessado remotamente (incluindo, sem limitação, computador, celular, tablet, sistema de infoentretenimento de carro/veículo conectado ou aplicativos de assistente virtual/bate-papo/voz) por meio das Apple’s App Stores, das Google’s Play Stores, da Amazon’s Appstore for Android, da Amazon’s Alexa Skills Store, da Samsung’s Galaxy Store, OpenAI’s chatGPT app platform, ou de qualquer outra loja de plataforma, o Cliente reconhece que, conforme aplicável, a Apple Inc., Google Inc., Amazon.com, Inc., Samsung Electronics Co., Ltd., OpenAI OpCo, LLC, ou quaisquer outros operadores de plataforma e suas subsidiárias e afiliadas, são terceiros beneficiários destes Termos de Uso e terão o direito de aplicar estes Termos de Uso ao Cliente na qualidade de terceiros beneficiários. O Cliente reconhece que esses terceiros beneficiários não são partes destes Termos de Uso e não são responsáveis pelo fornecimento, manutenção ou suporte dos Serviços. O Cliente concorda que seu acesso aos Serviços anteriores estará sujeito e em conformidade com os termos de uso estabelecidos nos termos de serviço, termos de uso, contrato de licença de usuário final ou termos semelhantes aos quais o Cliente está vinculado.

E. Os parceiros comerciais da TWC identificados nos Serviços são contratados independentes da TWC e não são fornecedores de conteúdo ou serviços de terceiros, conforme descrito nesta Seção 14. Os parceiros comerciais não são joint venturers ou parceiros da TWC. Nenhum funcionário ou representante dos parceiros de comerciais está sob o controle da TWC.

F. Os Serviços podem conter publicidade, patrocínios ou conteúdo promocional. Os anunciantes e patrocinadores são os únicos responsáveis pela exatidão de seus materiais e pelo cumprimento de todas as leis, normas e regulamentos aplicáveis. A TWC poderá contratar fornecedores, empreiteiros e prestadores de serviços para ajudar a operar ou fornecer partes dos Serviços. O Cliente reconhece que não é um terceiro beneficiário de quaisquer acordos entre a TWC e tais fornecedores, anunciantes, parceiros comerciais ou prestadores de serviços e que não possui qualquer relação contratual ou de outra natureza com eles decorrente do uso do Serviço ou de qualquer informação fornecida por meio dos Serviços. Na medida em que quaisquer direitos ou reivindicações possam surgir a seu favor contra qualquer anunciante, afiliado, fornecedor ou prestador de serviços por força de lei ou de outra forma, o Cliente renuncia e exonera todos esses direitos e reivindicações na máxima extensão permitida pela legislação aplicável.

G. Alguns dos Serviços podem fornecer alertas meteorológicos severos originados do site MeteoAlarm (www.meteoalarm.org) publicados pela EUMETNET e seus National Meteorological Services participantes.  A TWC não reivindica a propriedade de copyright com relação a tais informações, que são de propriedade de seus respectivos produtores ou não estão sujeitas a copyright, dependendo das informações e das leis do país que fornece as informações. (Informações adicionais podem ser obtidas em: [email protected]). Os atrasos entre os Serviços e o site do  www.meteoalarm.org  são possíveis, portanto, para obter as informações mais atualizadas sobre os níveis de alerta, conforme publicado pelos National Meteorological Services participantes, use  www.meteoalarm.org.

H.  Além de exibir dados meteorológicos nos Serviços, a TWC também licencia dados meteorológicos para milhares de Clientes em todo o mundo para utilização e exibição em suas próprias propriedades. Ao implementar dados meteorológicos em suas propriedades, os Clientes licenciados da TWC podem escolher selecionar diferentes nomes e/ou associações de países com relação a algumas localizações geográficas a seu critério e sem o endosso da TWC.

15. Controle de exportação

O software e outros materiais dos Serviços podem estar sujeitos às leis de controle de exportação dos Estados Unidos. As leis de controle de exportação dos Estados Unidos proíbem a exportação de determinados dados técnicos e software para determinados territórios. Nenhum software dos Serviços pode ser baixado ou exportado (1) para (ou por um nacional ou residente de) Cuba, North Korea, Iran, Syria, Belarus, Russia, a Crimea, Donetsk, Luhansk, Kherson e Zaporizhzhia regions of Ukraine, nem para qualquer outro país ou região para os quais os Estados Unidos tenham imposto embargo de mercadorias; ou (2) por ou para qualquer pessoa que conste na lista de Specially Designated Nationals do United States Treasury Department ou na Table of Deny Orders do U.S. Commerce Department. A TWC não autoriza o download ou a exportação de qualquer software ou dados técnicos dos Serviços para qualquer jurisdição proibida pelas leis de controle de exportação dos Estados Unidos. O Cliente assume a responsabilidade pelo cumprimento do acima disposto. Se o Cliente utilizar qualquer software dos Serviços que esteja sujeito às leis de controle de exportação dos Estados Unidos, o Cliente irá declarar e garantir que (i) não esteja localizado em um país sujeito a um embargo do U.S. Government ou que tenha sido designado pelo U.S. Government como um país de "apoio ao terrorismo"; e (ii) não esteja listado em nenhuma lista do U.S. Government de pessoas proibidas ou restritas.

16. Direitos Autorais e Agente de Direitos Autorais

Se o Cliente acredita que sua obra protegida por direitos autorais foi copiada de forma a constituir violação de direitos autorais, forneça ao Agente de Direitos Autorais da TWC's as seguintes informações por escrito, conforme exigido pelo Digital Millennium Copyright Act, 17 U.S.C. 512 (“DMCA”):

A. Uma assinatura física ou eletrônica de uma pessoa autorizada a agir em nome do proprietário de um direito exclusivo alegadamente infringido;

B. Identificação do trabalho protegido por direitos autorais alegadamente violado ou, se vários trabalhos protegidos por direitos autorais em um único site on-line forem cobertos por uma única notificação, uma lista representativa desses trabalhos nesse site;

C. Identificação do material que supostamente infringe ou está sujeito a atividade de infração e que deve ser removido ou cujo acesso deve ser desativado, e informações razoavelmente suficientes para permitir que a TWC localize o material;

D. Informações razoavelmente suficientes para permitir que a TWC entre em contato com o Cliente;

E. Uma declaração de que o Cliente acredita de boa-fé que o uso do material da maneira reclamada não está autorizado pelo proprietário dos direitos autorais, seu agente ou a lei; e

F. Declaração de que as informações na notificação são precisas e, sob pena de perjúrio, que o Cliente está autorizado a agir em nome do proprietário de um direito exclusivo que supostamente foi infringido.

O nosso agente para notificação de reclamações de violação de direitos autorais nos Serviços pode ser contatado da seguinte forma:

The Weather Company, LLC
1001 Summit Blvd NE
Brookhaven, GA 30319
USA
E-mail: [email protected]

Essas informações de contato são apenas para denunciar a violação de direitos autorais sob a lei dos Estados Unidos. Para denunciar outras supostas violações de direitos (incluindo supostas violações de direitos autorais sob as leis de países que não os Estados Unidos), ou para todas as outras consultas, reclamações e perguntas relacionadas aos Serviços, use as informações de contato especificadas na Seção 23 (Aviso) abaixo.

A TWC adotou e implementou uma política que prevê a rescisão, em circunstâncias adequadas, de titulares de contas que infrinjam repetidamente os direitos dos titulares de direitos autorais.

17. Programa de Associados da Amazon Services LLC

A TWC participa do Programa de Associados da Amazon Services LLC, um programa de publicidade de afiliados criado para fornecer aos sites um meio de ganhar taxas de publicidade ao anunciar e criar links para amazon.com.

Amazon, o logotipo da Amazon e todas as marcas relacionadas são marcas comerciais da Amazon.com, Inc. ou de suas afiliadas.

18. Termos do Data Feed da Personal Weather Station (PWS)

Os titulares de contas registradas no Weather Underground que possuem uma Personal Weather Station (PWS) e conectam sua PWS ao Weather Underground por meio do site Weather Underground podem receber uma API key que lhes permite conectar-se ao Data Feed do Weather Underground e acessar determinados dados meteorológicos dos sistemas não públicos da TWC (o "Data Feed").

Os seguintes termos adicionais aplicam-se à utilização feita pelo Cliente do Data Feed:

  1. O Cliente não pode modificar, alterar ou criar trabalhos derivados de quaisquer dados obtidos através do Data Feed.
  2. O Cliente não pode modificar, alterar ou interferir na estrutura de links, no método de acesso ou nos mecanismos de segurança do Data Feed.
  3. O Cliente não pode remover, ocultar ou modificar quaisquer marcas registradas, logotipos, avisos de direitos autorais ou legendas proprietárias da Weather Underground, WU ou TWC incluídos nos dados ou materiais relacionados.
  4. Em todas as utilizações ou exibições dos dados, o Cliente deve atribuir de forma clara e visível a Weather Underground como fonte dos dados (por exemplo, "Dados fornecidos pela Weather Underground").
  5. O Cliente reconhece que não adquire qualquer direito de propriedade, licença ou outros direitos de propriedade sobre o Data Feed, quaisquer dados derivados dele ou qualquer propriedade intelectual relacionada, os quais permanecem propriedade exclusiva da TWC e suas afiliadas.
  6. Os dados acessados por meio do Data Feed só podem ser usados para fins pessoais e não comerciais. Qualquer uso comercial – incluindo revenda, redistribuição ou incorporação em produtos ou serviços comerciais – requer um contrato escrito separado com a TWC. Para solicitar direitos de uso comercial, entre em contato conosco aqui.

A TWC reserva-se o direito de modificar, suspender ou encerrar o acesso ao Data Feed ou a quaisquer Serviços relacionados a qualquer momento, sem aviso prévio, e de auditar sua conformidade com estes termos. Em caso de violação destes ou de outros termos aplicáveis, a TWC poderá revogar imediatamente seu acesso ao Data Feed e aos Serviços, bem como recorrer a quaisquer outras medidas cabíveis previstas em lei.

19. Alterações nos Termos

A TWC poderá, ocasionalmente e na medida permitida pela legislação aplicável, modificar ou atualizar estes Termos de Uso ou os termos e condições aplicáveis ao uso dos Serviços, incluindo, sem limitação, a adição de novas taxas ou encargos, ou a revisão dos mesmos. A TWC poderá notificar as alterações publicando uma versão atualizada destes Termos de Uso nos Serviços e/ou por e-mail ou outro método de comunicação onde as informações de contato estejam disponíveis. As modificações entrarão em vigor: (i) imediatamente após a notificação conforme descrito acima, ou (ii) onde a legislação aplicável exige notificação prévia ou consentimento expresso, no dia especificado no aviso e não antes de 30 dias após a publicação ou notificação através dos Serviços, conforme aplicável. Para alterações substanciais que afetem negativamente seus direitos ou obrigações (incluindo alterações nos termos de resolução de disputas ou renúncia de ações coletivas), a TWC fornecerá um aviso prévio de pelo menos 30 dias. Nos casos em que a legislação aplicável exigir o consentimento expresso do Cliente para uma alteração substancial, a alteração não entrará em vigor a menos que e até que o Cliente forneça tal consentimento. O uso continuado dos Serviços após tal notificação ou após a data de entrada em vigor de qualquer modificação (incluindo, sem limitação, o acesso contínuo ou o envio de conteúdo para os Serviços) será considerado como sua aceitação dos termos modificados, exceto nos casos em que a legislação aplicável exigir consentimento expresso. Caso qualquer alteração a estes Termos de Uso seja inaceitável para o Cliente, o Cliente deverá interromper imediatamente o uso dos Serviços e, se aplicável, cancelar quaisquer Assinaturas ativas de acordo com os procedimentos de cancelamento descritos nestes Termos de Uso.

20. Rescisão

A. A TWC reserva-se o direito, na medida permitida pela legislação aplicável, de encerrar e/ou suspender o acesso aos Serviços ou a qualquer parte deles, a qualquer momento, ou de modificar qualquer Serviço ou qualquer aspecto dos Serviços, incluindo, sem limitação, o conteúdo, os recursos, as funcionalidades e a disponibilidade dos Serviços, sem aviso prévio (exceto quando exigido por lei ou conforme expressamente previsto nestes Termos de Uso). Além disso, sua licença para os Serviços pode, a critério da TWC's, ser rescindida quando novas versões dos Serviços forem liberadas, e seu uso de tais novas versões, se o Cliente optar por usá-las, será regido pelos Termos de Uso disponibilizados pela TWC nesse momento.

B. A licença do Cliente para usar os Serviços de acordo com estes Termos de Uso, bem como quaisquer obrigações da TWC para com o Cliente em relação aos Serviços, será automaticamente encerrada caso o Cliente deixe de cumprir qualquer um destes Termos de Uso. Nenhuma notificação será necessária por parte da TWC para efetivar tal rescisão, a menos que a notificação ou um período de regularização seja exigido pela legislação aplicável. Em caso de rescisão resultante do seu descumprimento destes Termos de Uso, o Cliente não receberá nenhum reembolso de quaisquer valores pagos pelos Serviços, exceto na medida exigida pela legislação aplicável.  

C. As seguintes Seções permanecerão em vigor mesmo após o término destes Termos de Uso: 1, 3, 8, 11, 12, 15, 16, 20, 21, 22 e 23. Nada nesta Seção 20 limita quaisquer direitos legais não renunciáveis que o Cliente possa ter de acordo com as leis de proteção ao consumidor aplicáveis.

21. Limitação de ações coletivas

O Cliente e a TWC concordam que nenhuma das partes processará a outra como autora ou representante de uma ação coletiva, não se juntará como membro de uma ação coletiva nem participará de qualquer forma como parte adversa em uma ação coletiva contra a outra. Nada nessa Seção, contudo, limita os direitos do Cliente ou os direitos da TWC de mover uma ação judicial contra a outra parte como autor individual.

22. Disposições gerais

A. Estes Termos de Uso constituem o contrato integral entre a TWC e o Cliente sobre o assunto destes Termos de Uso e substituem todos os acordos anteriores por escrito ou orais sobre o assunto. Se quaisquer termos ou condições destes Termos de Uso forem considerados inválidos, ilegais ou inexequíveis, a validade, a legalidade e a exequibilidade dos termos e condições restantes não serão de forma alguma afetadas ou prejudicadas. Os títulos de Seção usados são apenas para conveniência e não terão efeito legal.

B. Os direitos licenciados para o Cliente nestes Termos de Uso são pessoais para o Cliente e não podem ser transferidos, cedidos ou usados por qualquer outra pessoa sem o consentimento prévio por escrito da TWC's.

C. Estes Termos de Uso serão regidos e interpretados de acordo com as leis do State of Georgia, EUA, e, quando aplicável, com a legislação federal dos EUA, em cada caso sem levar em consideração os princípios de conflito de leis. Todas as disputas decorrentes destes Termos de Uso serão resolvidas exclusivamente no tribunal estadual localizado no Fulton County, Georgia (incluindo o Superior Court of Fulton County), ou no United States District Court for the Northern District of Georgia, e cada parte consente com a jurisdição exclusiva e o foro exclusivo desses tribunais, renunciando a qualquer objeção baseada em jurisdição ou foro (incluindo qualquer alegação de forum non conveniens).

D. Nenhuma renúncia pela TWC de qualquer violação ou inadimplência sob estes Termos de Uso será considerada uma renúncia de qualquer violação ou inadimplência anterior ou subsequente.

E. Estes Termos de Uso são publicados em inglês e podem ser traduzidos para outros idiomas para atender aos requisitos legais locais ou para conveniência do usuário. Exceto nos casos em que a legislação aplicável exigir o contrário, em caso de inconsistência ou disputa entre a versão em inglês e qualquer tradução para outro idioma, a versão em inglês prevalecerá, inclusive para fins de interpretação. 

Se o Cliente estiver localizado na província de Quebec, Canadá, aplica-se a seguinte cláusula: as partes confirmam que solicitaram que estes Termos de Uso e todos os documentos relacionados sejam redigidos em inglês, na medida permitida pela legislação aplicável. Les parties confirment avoir exigé que le présent contrat et tous les documents qui s’y rattachent soient rédigés en anglais, dans la mesure permise par les lois applicables. Caso alguma lei aplicável exija que uma versão em francês seja fornecida ou prevaleça, a TWC disponibilizará uma versão em francês, e quaisquer requisitos obrigatórios em francês prevalecerão.

F. As disposições destes Termos de Uso são para o benefício da TWC, suas subsidiárias e afiliadas, e, na medida de seus direitos, para o benefício de terceiros provedores de conteúdo, contratados, anunciantes e distribuidores da TWC's, e cada um dos mencionados acima terá o direito de reivindicar e fazer valer tais disposições diretamente ou em seu próprio nome, conforme aplicável.

23. Aviso

Todos os avisos contemplados por estes Termos de Uso serão por escrito. A TWC pode fornecer aviso ao Cliente por meio dos Serviços ou por e-mail a critério da TWC's ou quando exigido por lei. Todas as notificações para a TWC devem ser endereçadas a:

Attn: Legal Department
The Weather Company, LLC
1001 Summit Blvd NE
Brookhaven, GA 30319
USA

E-mail: [email protected]


Informações de contato para o Editor de Web de nossos sites:

Attn: Web Editor
The Weather Company, LLC
1001 Summit Blvd NE
Brookhaven, GA 30319
USA

E-mail: [email protected]


Suporte ao cliente: